№48921
>Ton arrière-arrière-grand-père, il a défriché la terre
>Ton arrière-grand-père, il a labouré la terre
>Et pis ton grand-père a rentabilisé la terre
>Pis ton père, il l'a vendue pour devenir fonctionnaire
>Et pis toé, mon p'tit gars, tu l'sais pu c'que tu vas faire
>Dans ton p'tit trois et demi bin trop cher, frette en hiver
>Il te vient des envies de devenir propriétaire
>Et tu rêves la nuit d'avoir ton petit lopin d'terre
>Ton arrière-arrière-grand-mère, elle a eu quatorze enfants
>Ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
>Et pis ta grand-mère en a eu trois, c'tait suffisant
>Pis ta mère en voulait pas, toé t'étais un accident
>Et pis toé, ma p'tite fille, tu changes de partenaire tout l'temps
>Quand tu fais des conneries, tu t'en sauves en avortant
>Mais y a des matins, tu te réveilles en pleurant
>Quand tu rêves la nuit d'une grande table entourée d'enfants
>Ton arrière-arrière-grand-père a vécu la grosse misère
>Ton arrière-grand-père, il ramassait les cennes noères
>Et pis ton grand-père, miracle, y est devenu millionnaire
>Ton père en a hérité, il l'a toute mis dans ses RÉER
>Et pis toé, p'tite jeunesse, tu dois ton cul au ministère
>Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire
>Pour calmer tes envies de hold-uper la caissière
>Tu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire
>Tes arrière-arrière-grands-parents, ils savaient comment fêter
>Tes arrière-grands-parents, ça swingnait fort dans les veillées
>Pis tes grands-parents ont connu l'époque yéyé
>Tes parents, c'taient les discos, c'est là qu'ils se sont rencontrés
>Et pis toé, mon ami, qu'est-ce que tu fais de ta soirée?
>Éteins don' ta tivi, faut pas rester encabané
>Heureusement que dans' vie certaines choses refusent de changer
>Enfile tes plus beaux habits, car nous allons ce soir danser
№48983
Hits different when you're a french canadian whose grandparents sold the more than a century old family homestead and whose parents were both disenfranchised enough to move to muttland